-
1 относительное положение по высоте
Astronautics: relative altitude positionУниверсальный русско-английский словарь > относительное положение по высоте
-
2 положение положени·е
1) (обстановка в общественной жизни) situationисправить положение — to mend / to redress the situation
нормализовать положение — to normalize the situation, to bring the situation back to normal
обострить / усугубить положение — to exacerbate / to aggravate the situation
урегулировать положение — to resolve / to handle a situation
безвыходное / безнадёжное положение — desperate condition / situation
затруднительное положение — embarrassing situation, quandary
напряжённое положение — situation of strain, tense situation
нестабильное / неустойчивое положение — situation of insecurity
обострение политического положения — aggravation / worsening of a political situation
правовое положение, положение, возникшее в результате выполнения договора — legal situation created through the execution of the treaty
угрожающее положение — grave / perilous situation
финансовое положение — financial position / standing / situation, state of play
экономическое положение — economic situation, economic status
положение в области международных платёжных балансов / расчётов — world payment situation
положение, при котором существует прочная безопасность и стабильность — situation of lasting security and stability
2) (место в обществе, в науке) position, standing, statusнаходиться на нелегальном положении — to be operating illegally, be in hiding
потерять прежнее положение — to give / to lose ground
занимать ведущее положение — to take the leading place, to be at the top
видное / выдающееся положение — prominence
выигрышное положение — winning / advantageous / strong position
высокое положение — high position, eminence
ложное положение — false / ambigious position
общественное положение — social status, walk
служебное положение — official position / status
по служебному положению — ex officio лат.:, социальное положение social status / position
3) (режим) stateвводить / объявить военное положение — to declare / to introduce / to impose / to proclaim martial law
ввести осадное положение — to establish / to impose a state of siege
объявить осадное положение — to declare / to proclaim a state of siege
чрезвычайное положение — emergency situation, state of emergency
ввести / объявить в стране чрезвычайное положение — to impose / to declare a state of emergency in a country
объявить чрезвычайное положение — to declare / to proclame a state of emergency
продлить чрезвычайное положение — to extend / to prolong state of emergency
снять некоторые ограничения, обусловленные чрезвычайным положением — to relax / to ease the state of emergency
положение, существовавшее до войны — status quo ante bellum лат.
положение, существовавшее ранее — status quo ante лат.
4) (свод правил, статей) clause, rules, regulations, enactment, provisionsвыполнять положения (конвенции, договора и т.п.) — to implement provisions
нарушать положения (договора, конвенции и т.п.) — to infringe / to violate the provisions
договорное положение — treaty / contractual provision
делимость положений договора не допускается — no separation of the provisions of the treaty is permitted
необязательное / факультативное положение (договора, устава) — optional / permissive provision
обязательное положение (договора и т.п.) — binding clause, mandatory provision
расплывчатое положение (какого-л. документа) — vague provision
положения, введённые в законодательство государства — provisions incorporated into the legislation of a state
положения договора — treaty provisions, provisions of a treaty
применение положений договора — application of the provisions / of a treaty
положение о молчаливом согласии (с чем-л., не упоминаемом в соглашении) — tacit clause
положение я, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
5) (условия жизни, состояние) state, condition, situationбыть хозяином положения — to bear / to carry the bag
быть на высоте положения — to be equal / to rise to the occasion
оказаться в лучшем положении, чем кто-л. — to have an advantage of / over smb.
безвыходное положение — hopeless situation, impasse, dead end, deadlock
быть / находиться в безвыходном положении — to be at a deadlock
попасть в безвыходное положение — to come to / to reach a dead end
затруднительное положение — troublesome / difficult situation / involvement
быть / находиться в затруднительном положении — to be at a low ebb, to top the barrel
поставить кого-л. в затруднительное положение — to manoeuvre smb. into a corner / an awkward position
настоящее / фактическое положение дел — actual state of things
неловкое положение — awkward position / situation
непрочное положение — unstable / shaky position
существующее положение — status quo лат.
тяжёлое положение — crunch; squeeze разг.
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
положение дел — state of affairs / things, juncture
положение, из которого невозможно выйти — catch 22
6) (местонахождение) position, whereabouts, locationRussian-english dctionary of diplomacy > положение положени·е
-
3 положение
ср.1) position, location, whereaboutsрабочее положение — operative/working position
занимать промежуточное положение — ( между) to be intermediate (between)
положение вне чего-л. — exteriority
2) position, attitude, postureположение "на плечо" — carry воен.
3) situation; state, condition; standing, statusнаходиться в отчаянном положении — to be in desperate straits/condition
считать положение/вопрос очень серьезным — to take a grave view of the matter
по( занимаемому) положению — by one's position; ex officio
занимать положение — to hold a position, to take up/occupy a position
исправлять положение — to rectify the situation, to remedy the condition/situation
- безнадежное положениемеждународное положение — international situation, world situation
- благоприятное положение
- внутриполитическое положение
- выигрышное положение
- затруднительное положение
- зыбкое положение
- критическое положение
- ложное положение
- материальное положение
- осадное положение
- официальное положение
- пиковое положение
- семейное положение
- социальное положение
- трудное положение
- угрожающее положение
- чрезвычайное положение
- шаткое положение
- щекотливое положение
- щекотливость положения4) thesis мн. ч. theses; clause; provisions мн. ч. (соглашения)5) ( свод правил) regulations мн. ч.; statute•••быть на высоте положения — to be up to the mark, to be on top of the situation
войти в чье-л. положение — to understand smb.'s position; to sympathize with smb.
- быть в интересном положении- быть в положении
- выход из положения
- выходить из положения
- господин положения
- положение вещей
- положение дел - хозяин положения
- человек с положением -
4 положение
с.1. ( местонахождение) position, whereabouts; locationгеографическое положение — geographical situation; geographical location
2. (расположение, поза) posture, attitude3. ( состояние) condition, state; (общественное и т. п.) status, standing; (перен.: ситуация) situationматериальное положение — financial position; welfare standards pl.
по (занимаемому) положению — by one's position; ex officio офиц.
при таком положении дел — things being as they are, this being the situation / case, as things now stand / are
господствующее положение — dominating position; control
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
будь он в вашем положении — if he were you, if he were in your place
быть в стеснённом положении — be in strained / reduced / straitened circumstances; be hard up разг.
он человек с положением — he is a man* of high standing
5. (свод правил, законов и т. п.) regulations pl., statureположение о выборах — stature of elections; election regulations pl.
быть на высоте положения — be up to the mark; rise* to the occasion
положение вещей таково, что — the state of affairs is such that
войти в чьё-л. положение — understand* smb.'s position; sympathize with smb.
выходить из положения — find* a way out
-
5 положение стабилизатора по высоте
круг высоты, вертикал светила — vertical circle
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > положение стабилизатора по высоте
-
6 положение
с.1) ( местонахождение) location, positionгеографи́ческое положе́ние — geographical location
2) ( позиция относительно других предметов) positionпривести́ что-л в горизонта́льное [вертика́льное] положе́ние — bring smth into a level [an upright] position
3) ( состояние) condition, stateпри да́нном положе́нии дел — as the case stands
при тако́м положе́нии дел — things being as they are; this being the situation / case; as things now stand / are
посла́ние "О положе́нии страны́" (президента США Конгрессу) — State of the Union message / address
вое́нное положе́ние — martial law
оса́дное положе́ние — state of siege [siːʤ]
чрезвыча́йное положе́ние — state of emergency
4) (ситуация, обстоятельства) situationщекотли́вое положе́ние — awkward / embarrassing situation
нело́вкое положе́ние — awkward situation
будь он в ва́шем положе́нии — if he were you, if he were in your place
быть в стеснённом положе́нии — be in strained / reduced / straitened circumstances; be hard up разг.
находи́ться в отча́янном положе́нии — be in desperate straits
положе́ние улучша́ется — things are improving [-ruːv-]
5) ( статус) status, standingофициа́льное положе́ние — official standing
семе́йное положе́ние — family status
социа́льное положе́ние — social status
материа́льное положе́ние — financial position; welfare standards pl
госпо́дствующее положе́ние — dominating position
с положе́нием — of high standing
он челове́к с положе́нием — he is a man of high standing
занима́ть высо́кое положе́ние в о́бществе — be high in the social scale
по (занима́емому) положе́нию — by one's position; ex officio [,eksə'fɪʃɪəʊ] офиц.
на нелега́льном положе́нии — in hiding
6) (тезис, мысль) point, propositionтеорети́ческое положе́ние — theoretical proposition
7) (пункт договора, документа) clause, provision; itemусло́вия и положе́ния догово́ра (коммерческого) — terms and conditions of the contract
8) (документ, утверждающий правила, нормы) regulations pl, statuteположе́ние о вы́борах — statute of elections; election regulations pl
по положе́нию — according to the regulations
9) рел., церк. depositionположе́ние во гроб — deposition, interment
положе́ние ри́зы Пресвято́й Богоро́дицы — Deposition of the Robe of Virgin Mary
••положе́ние веще́й — state of affairs
положе́ние веще́й таково́, что — the state of affairs is such that
быть в положе́нии разг. (о женщине) — be in the family way, be expecting a child
быть на высоте́ положе́ния — be up to the mark; rise to the occasion
войти́ в чьё-л положе́ние — understand smb's position; sympathize with smb
выходи́ть из положе́ния — find a way out
коме́дия положе́ний — situation comedy, sitcom
напи́ться до положе́ния риз — см. риза
хозя́ин положе́ния — master of the situation
-
7 положение
с1) расположение position; поза position, postureгеографи́ческое положе́ние — location
сидя́чее положе́ние — sitting position
2) состояние position, situation, state; status litположе́ние веще́й — the state of affairs
материа́льное положе́ние — material standing
тяжёлое положе́ние больно́го — critical/serious condition of the patient
экономи́ческое положе́ние страны́ — the country's economic situation
тяжёлое положе́ние в семье́ — difficult/hard/desperate situation/circumstances pl of the family
чрезвыча́йное положе́ние — state of emergency
вое́нное положе́ние — martial law
существу́ющее положе́ние — status quo
занима́ть высо́кое положе́ние в о́бществе — to occupy a high position in society, to be at the top coll
ста́вить кого-л в ло́жное положе́ние — to put sb in a false position
ста́вить кого-л в затрудни́тельное/нело́вкое положе́ние — to embarrass sb
быть на высоте́ положе́ния — to be up to the mark, to rise to the occasion
семе́йное/социа́льное положе́ние — family or marital/social status
3) обстановка situationмеждунаро́дное положе́ние — international situation
4) устав provision, regulations pl, statuteо́бщие положе́ния догово́ра — general provisions of the treaty
положе́ние о вы́борах — statute of elections, election regulations
по положе́нию — according to the regulations
5) тезис thesis, proposition; основной принцип tenet lit•- в интересном положении- в положении -
8 положение захвата по высоте
Automation: pick-up point (при загрузке детали на станок)Универсальный русско-английский словарь > положение захвата по высоте
-
9 положение педали по высоте
General subject: height of pedalУниверсальный русско-английский словарь > положение педали по высоте
-
10 положение стабилизатора по высоте
Русско-английский авиационный словарь > положение стабилизатора по высоте
-
11 положение стабилизатора по высоте
Русско-английский аэрокосмический словарь > положение стабилизатора по высоте
-
12 устройство регулирования ремня по высоте
у стройство регулирования ремня по высоте
Устройство, позволяющее регулировать по высоте положение верхнего обхвата ремня по желанию каждого пользователя и в зависимости от положения сиденья. Такое устройство может рассматриваться как часть ремня или часть устройства крепления ремня.
[ ГОСТ Р 41.16-2005]Тематики
EN
2.14.6 устройство регулирования ремня по высоте (belt adjustment device for height): Устройство, позволяющее регулировать по высоте положение верхнего обхвата ремня по желанию каждого пользователя и в зависимости от положения сиденья. Такое устройство может рассматриваться как часть ремня или часть устройства крепления ремня.
Источник: ГОСТ Р 41.16-2005: Единообразные предписания, касающиеся: I. Ремней безопасности и удерживающих систем для пассажиров и водителей механических транспортных средств; II. Транспортных средств, оснащенных ремнями безопасности оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > устройство регулирования ремня по высоте
-
13 нормализовать положение
Русско-английский большой базовый словарь > нормализовать положение
-
14 устанавливать воздушное судно в горизонтальное положение
Engineering: (на заданной высоте) level an aircraft out, level an aircraft out (на заданной высоте)Универсальный русско-английский словарь > устанавливать воздушное судно в горизонтальное положение
-
15 одинаковое положение горных вершин
Mining: accordance of summit levels (по высоте)Универсальный русско-английский словарь > одинаковое положение горных вершин
-
16 устройство отключения подъема стрелы на заданной высоте
General subject: boom kick-out (и возврата рычага управления из задействованного положения в исходное положение)Универсальный русско-английский словарь > устройство отключения подъема стрелы на заданной высоте
-
17 приспособление, компенсирующее различное положение соседних страниц в книге, раскрытой для копирования
Polygraphy: (по высоте) book holderУниверсальный русско-английский словарь > приспособление, компенсирующее различное положение соседних страниц в книге, раскрытой для копирования
-
18 приспособление, компенсирующее различное (по высоте) положение соседних страниц в книге, раскрытой для копирования
Polygraphy: book holderУниверсальный русско-английский словарь > приспособление, компенсирующее различное (по высоте) положение соседних страниц в книге, раскрытой для копирования
-
19 устанавливать воздушное судно в горизонтальное положение (на заданной высоте)
Engineering: level an aircraft outУниверсальный русско-английский словарь > устанавливать воздушное судно в горизонтальное положение (на заданной высоте)
-
20 pickup point
положение по высоте (напр., вильчатого захвата) при загрузке ( детали на станок)положение по высоте (напр., вильчатого захвата) при загрузке ( детали на станок)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > pickup point
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОЛОЖЕНИЕ — положения, ср. 1. Местонахождение, расположение в пространстве. Положение луны при затмении солнца. Определить положение корабля. Дивизия заняла наиболее выгодное положение. Установить часы в строго вертикальном положении. 2. Поза; особая… … Толковый словарь Ушакова
положение — Расположение, размещение, состояние, отношение, постановка, поза, позиция, обстановка, ситуация; условия, обстоятельства (мн. ч.), жизнь. Картинная (театральная) поза. Он в дурных обстоятельствах. См. афоризм, достоинство, закон, мнение, мысль,… … Словарь синонимов
ПОЛОЖЕНИЕ — ПОЛОЖЕНИЕ, я, ср. 1. Местонахождение в пространстве. Определить п. судна. 2. Расположение, постановка тела или частей его, поза. П. рук при упоре. В сидячем положении. 3. Состояние кого чего н., сложившиеся обстоятельства. Тяжёлое п. в семье.… … Толковый словарь Ожегова
положение — сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? положения, чему? положению, (вижу) что? положение, чем? положением, о чём? о положении; мн. что? положения, (нет) чего? положений, чему? положениям, (вижу) что? положения, чем? положениями, о… … Толковый словарь Дмитриева
положение — я; ср. см. тж. положеньице 1) Расположение в пространстве, местонахождение. Географическое положе/ние. Менять положе/ние. Определить положе/ние судна. 2) Постановка тела или его частей; поза. Поло … Словарь многих выражений
положение — я; ср. 1. Расположение в пространстве, местонахождение. Географическое п. Менять п. Определить п. судна. 2. Постановка тела или его частей; поза. П. рук при упоре. Неудобное п. головы. В сидячем, лежачем положении. Вернуться в исходное п. 3.… … Энциклопедический словарь
Работы на высоте — <*> К работам на высоте относятся работы, при выполнении которых работник находится на расстоянии менее 2 м от неогражденных перепадов по высоте 1,3 м и более. При невозможности устройства ограждений работы должны выполняться с применением… … Официальная терминология
устройство регулирования ремня по высоте — Устройство, позволяющее регулировать по высоте положение верхнего обхвата ремня по желанию каждого пользователя и в зависимости от положения сиденья. Такое устройство может рассматриваться как часть ремня или часть устройства крепления ремня.… … Справочник технического переводчика
устройство регулирования ремня по высоте — 2.14.6 устройство регулирования ремня по высоте (belt adjustment device for height): Устройство, позволяющее регулировать по высоте положение верхнего обхвата ремня по желанию каждого пользователя и в зависимости от положения сиденья. Такое… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Аполлон-11 — У этого термина существуют и другие значения, см. Аполлон (значения). Аполлон 11 Эмблема … Википедия
348-я стрелковая дивизия — (348 я уральская стрелковая дивизия, 348сд, 348 й Бобруйская Краснознамённая ордена Кутузова 2 й степени стрелковая дивизия) Годы существования 10 августа 1941 года апрель 1946 г.. Страна СССР Тип стрелковая дивизия Знаки отличия Бо … Википедия